Ve dnech 18. až 22. listopadu 2024 hostila FPF v Opavě zahraniční studenty a příznivce českého jazyka, české literatury a kultury. Studenti a vyučující z polské Ratiboře (Akademia Nauk Stosowanych) a ze slovenské Banské Bystrice (Univerzita Mateja Bela) strávili v Opavě týden nabitý workshopy, kulturními akcemi a exkurzemi – to vše v rámci kombinovaného intenzivního programu Erasmus+ (Blended Intensive Programme).
Organizátoři z Ústavu bohemistiky a knihovnictví FPF SU pod vedením Martina Tichého program nazvali „Na cestě za textem“ a pro zahraniční hosty v něm připravili to nejlepší, co mohou všechna tři oddělení ústavu nabídnout. Bohemistický program zahrnoval lingvistické a literárněvědné workshopy a přednášky lektorů nejen z ÚBK, ale také z dalších spolupracujících institucí. Z Prahy do Opavy vážila cestu Michaela Lišková (Ústav pro jazyk český AV ČR), která účastníkům přiblížila, jak vzniká nejnovější výkladový slovník češtiny, online Akademický slovník současné češtiny. Z Ostravské univerzity nás přijela seznámit s českými a moravskými nářečími Pavlína Kuldanová, která svými kvízy pobavila a překvapila nejen zahraniční hosty, ale i zúčastněné rodilé Čechy. Až z Liberce k nám i se svou básnickou tvorbou přicestoval Pavel Novotný, jehož energické a vtipné autorské čtení nenechalo chladným nikoho z nabité posluchárny. Z Ostravy nám přijeli představit činnost nakladatelství Protimluv Jiří Macháček a Oskar Mainx, kteří k libosti účastníků programu hovořili také o polských a slovenských titulech, jež ve svém ostravském vydavatelství zprostředkovávají českým čtenářům.
Lingvisticky a literárněvědně zaměřený program doplnili svými workshopy členové oddělení bohemistiky ÚBK. Kristýna Dufková připravila hned dva workshopy: na prvním, online workshopu se studenti potýkali s překladatelskými výzvami a „oříšky“, druhý, prezenční workshop poskytl inspiraci, jak kreativně pracovat se slovy a texty ve výuce, ať už formou polodadaistických básní, tzv. blackout poetry či vytváření vlastních koláží a tzv. zinů. Magdaléna Lapúniková se ve svém workshopu zaměřila na zdvořilost v češtině a s účastníky diskutovala o tom, jak ji jakožto cizinci vnímají. Libor Martinek připravil interdisciplinární přednášku, v níž se potkávala poezie Bohuslava Reynka se současnou českou hudbou různých žánrů. Jakub Záhora provedl účastníky možnými cestami interpretace současné české poezie – zaměřil se především na mladé moravské a slezské autory. Marek Timko z oddělení knihovnictví připravil workshop o dezinformacích a nenávistných projevech ve virtuálním prostředí a na pozadí tohoto tématu se spolu s posluchači zamýšlel nad palčivými otázkami informační etiky.
Oddělení kulturní dramaturgie nabídlo bohatý doprovodný program v podobě paralelně probíhajícího Festivalu Na cestě. Polští a slovenští účastníci týdenního programu tak měli možnost navštívit třeba divadelní představení, koncerty či stand-up. S největším ohlasem se setkala premiéra inscenace Ve jménu jistoty Marca Beckera, kterou pro festival nastudovali studenti programu kulturní dramaturgie v divadelní praxi.
Aby se zahraniční hosté lépe seznámili s opavským univerzitním prostředím, připravily pro ně studentky z oddělení bohemistiky prohlídku fakultních budov na Masarykově třídě a v Hauerově ulici nebo také univerzitní knihovny. Cílem programu ostatně bylo seznámit návštěvníky nejen se Slezskou univerzitou, ale i s Opavou jako takovou – na procházce s historičkou architektury Petrou Kaniovou poznávali krásy a pamětihodnosti v centru města, při prohlídce Památníku Petra Bezruče díky Monice Szturcové zase specifika fungování literárního muzea zasvěceného ikonické osobnosti Slezska. Účastníci vyjeli také do okolí Opavy – podívali se do unikátních Dolních Vítkovic, kde „rázovitou“ atmosféru při prohlídce podtrhl letošní první sníh.
Díky pestrému programu si přišli na své jak účastníci, kteří byli v Opavě poprvé, tak její pravidelní návštěvníci. Věříme, že intenzivní týden plodné spolupráce se studenty a kolegy z Polska a Slovenska přinese příležitosti k další přeshraniční spolupráci a navázané vztahy přispějí k internacionalizaci fakulty a potažmo celé univerzity.
Magdaléna Lapúniková